Betekenis van Japanse teksten als tatoeage!

Japanse-tekens
In Brazilië is er een Thaise tatoeëerder opgepakt voor het tatoeëren van hele andere teksten dan wat de klant eigenlijk wilde. Niemand had het door, totdat er iemand kwam die wel Japans sprak en de vertaling gaf!

Ben je weleens benieuwd geweest naar wat er bij iemand op z'n tatoeage staat wanneer je alleen maar Japanse tekens ziet?? Het ziet er misschien leuk uit, maar of de betekenis nou ook zou mooi is bij elke tatoeage??

Zo is er bijvoorbeeld de Thaise tatoeëerder Toth Zuh Andu, die teksten in de Japanse Kalligrafie (moeilijk woord I know xD) in Brazilië tatoeëerde, vond het grappig om zijn klanten in de maling te nemen.

Een voorbeeld: een klant de tekst ‘je oogst wat je gezaaid hebt’ in Japanse tekens. Maar de tatoeëerder tatoeëerde: ‘Kippensoep met noedels’.

Omdat de slachtoffers geen Japans kunnen lezen, was er geen mens die het in de gaten had! Maar daaraan kwam een eind toen één van de slachtoffers zijn tatoeage aan zijn Japanse werkgever liet zien. Hij dacht, dat hij de tekst ‘God is liefde’ op zijn lichaam had staan. Maar zijn baas vertaalde de werkelijke tekst. Die was helaas wat minder positief. Er stond: ‘ik haat mijn werk’. Oopsie....!

Tja, misschien heeft de tatoeëerder er erg om gelachen, maar nu zeker niet meer! Toth Zuh Andu (de tatoeëerder) is inmiddels opgepakt.

 

Wat vind jij van z'n "geintje"?? Ik zou toch wel even flippen!
 
xxx Katy ^^!

Reacties

  1. Haha ik vind het leuk dat je aan jouw artikels altijd kunt zien dat je leuke weetjes en informatie hebt opgezocht :)

    BeantwoordenVerwijderen

Een reactie posten

Populaire berichten